Hamnet, by Maggie O’Farrell

hamnet-cover-revised-knopf-620

The year is 1596. Hamnet carefully, quietly descends the stairs, searching for an adult, anyone other than his abusive and often drunk grandfather. The child needs help because his twin sister Judith has fallen suddenly and disastrously ill. He doesn’t realise that his mother is off tending her swarming bees.

O’Farrell’s tour de force focuses on Agnes, Hamnet’s mother, Shakespeare’s wife, and in so doing immerses us in the day-to-day experience of raising children and managing a household in Elizabethan England. Agnes herself is an outlier in her society: the first thing we learn about her is that she keeps a falcon, unheard-of for a peasant much less a woman. Independent, strong-minded, more at home in the woods than anywhere else, she is an herbalist and a healer. She also has a mysterious ability, presumably from her long-dead mother, to read people’s fates.

What makes this novel so stunning is the author’s evocation of the details of each scene. Instead of tearing through a scene to keep the reader hopping, the author takes the time to richly imagine the sights and sounds, the minutest actions, staying with the scene until we are there, and stays there before moving on.

Suspense comes from our foreknowledge about Hamnet’s fate—perversely denied to his mother—and from the dual timelines: one being the year of Hamnet’s death, and the other the 1580s when Agnes and William begin a life together. A lengthy middle section describing how the plague made its way from a glass-blower in Italy to Judith in Stratford-upon-Avon may at first seem unnecessary, but it serves to increase the suspense as we long to return to that house on Henley Street.

That middle section also adds to our immersion in the period, envisioning how and why goods are packaged and transported, and what the costs are. I couldn’t help but be struck by the many people felled by the plague during its journey, people whom we don’t have time to mourn as we mourn for Judith and Hamnet.

What we know about Shakespeare comes mostly from his work. What we know about his son Hamnet is simply that he died at the age of 11, four years before Hamlet was written. What we know about Shakespeare’s wife is only a name, which is probably wrong.

The way the author uses names, starting with the title, gives us the frame for this book. The epigraph, a quote from Stephen Greenblatt, tells us that Hamnet and Hamlet were used interchangeably at the time. Similarly, his mother, who was called Agnes in her father’s will, is the woman we know as Anne Hathaway. Shakespeare himself is never named in this novel, instead called the glover’s son, the Latin tutor, her husband. My book club debated why, deciding that the book was not meant to be about him. One person astutely suggested that the author didn’t want us to think about Shakespeare the bard, but Shakespeare the man.

Our name is tied to our identity, so by introducing this uncertainty, the author reminds us how little we can know of each other, whether that other is in the past or our present. Members of my book club could not help but be struck by how many of the playwright’s works deal with misunderstandings and misinterpretations, switched and mistaken identities.

Every reference I’ve seen to Anne Hathaway depicts her as an older woman preying upon young Will, forcing marriage on him by getting pregnant. In truth, though, we know almost nothing about this woman—basically just the mentions of her in her father’s will and her husband’s—as we know nothing about the many women who loved, married, and bore children in obscurity.

Thus, though I am usually wary of fictional representations of real people who are not alive to defend themselves—per Milan Kundera’s masterful Immortality—here I welcome this reimagining of a woman and her passionate relationship with her husband.

In his review of Carole Angiers’ Speak, Silence: In Search of W.G. Sebald in the London Review of Books, Michael Wood writes:

Sebald’s deep preoccupation is with what his character Jacques Austerlitz calls ‘the marks of pain’, psychological and physical, in human and other animals. These marks are indelible, and for some people unforgettable.

Similarly, O’Farrell writes:

Every life has its kernel, its hub, its epicenter, from which everything flows out, to which everything returns. This moment is the absent mother’s: the boy, the empty house, the deserted yard, the unheard cry . . . It will lie at her very core, for the rest of her life.

Speaking from experience, I can say that the wrenching pages after Hamnet’s death truly capture a mother’s grief: the stunned emptiness, the guilt (contrary to all logic), the obsessive replaying of the child’s suffering, the eventual return to being able to function though changed, profoundly changed, forever.

As I am changed by this story. I was afraid to read it, despite the glowing reviews and recommendations, because I feared the pain. I’m grateful to my book club for giving me the impetus to gather my courage and begin. As Agnes discovered, art can help heal our heart’s wounds. So I say to you, go ahead. Give yourself over to this extraordinary book.

What book have you put off reading?

The Odd Woman and the City, by Vivian Gornick

odd woman

In this 2015 memoir, Gornick gives us a flâneur’s tour of New York City and of her own quirky take on life. She calls it a memoir, but to my mind it falls somewhere in the grey area between memoir and personal essay.

Author of memoirs such as Fierce Attachments and one of the best texts on writing memoir, The Situation and the Story, Gornick warns us up front that she has not only changed names but reordered certain events and used some composite characters and scenes. I have no problem with pseudonyms, but shy away from reordering and composites. To me, these take away from the truthfulness of memoir, which after all is supposed to be nonfiction. Once I start thinking of characters, scenes and timelines as not real, then the power of nonfiction seeps away like air from a balloon.

That said, I assume her thoughts and reactions are real, so I enjoyed the opportunity to spend time in her company as she walks the city streets, usually accompanied by her gay male friend Leonard (real? not real?). She says:

What we are, in fact, is a pair of solitary travelers slogging through the country of our lives, meeting up from time to time at the outer limit to give each other border reports.

Having spent a large part of my life in cities, despite or perhaps in addition to enjoying more rural settings, I appreciate her immediately setting aside the image of New York as the grand opportunity for a young male genius to prove himself. Instead she says, “Mine is the city of the melancholy Brits—Dickens, Gissing, Johnson, especially Johnson.”

She speaks of Samuel Johnson’s distrust of village life with its closed and insular society. “The meaning of the city was that it made the loneliness bearable.” Gornick calls herself an odd woman, one who finds herself on the margin of society. For her the city does more than heal loneliness; it gives her a chance to dream, to buy time to find her own way: eschewing acquisitions, turning away from the honey trap of romantic love. “I prize my hardened heart,” she says.

Her openness provides receptors where I can attach my own thoughts and experiences. When she speaks of Freud’s discovery that we are, throughout our lives, divided against ourselves and resistant to being cured, I’m reminded of the Jacqueline Rose essay I read a few weeks ago. When she mentions William James’s pronouncement that our inner lives are always in transition and that “our experience ‘lives in the transitions,’” I think of my classes where I encourage writers to explore the multiple emotions one character may experience moment to moment.

I enjoyed her literary games: Is your life Chekhovian or Shakespearian? Who would have written the story of this person: Edith Wharton or Henry James? I liked her references, such as when she discusses the relationship between Constance Woolson and Henry James, or when she speaks of an insight gained from Edmund Gosse’s Father and Son: “One is lonely for the absent idealized other, but in useful solitude I am there, keeping myself imaginative company, filling the room with proof of my own sentient being.”

I’m cherry-picking parts I especially liked. In between, there are many wonderful scenes and witty, revealing conversations, such as this one where she runs into a former lover.

“You used me!” he cried.
“Not nearly well enough,” I said.
“What was all that about anyway?” he asked wearily.
. . .
“I can’t do men,” I said.
“What the hell does that mean,” he said.
“I’m not sure.”
“When will you be sure?”
“I don’t know.”
“So what do you do in the meantime?”
“Take notes.”

If you are looking for fascinating company in your own useful solitude, try spending some time with Vivian Gornick. This brief and captivating book will set you thinking and reminiscing.

What memoir have you read recently that felt like a meeting with a longtime friend?

You Kiss by th’Book, by Gary Soto

Soto Shakespeare

In this collection by Gary Soto, whose work I have been enjoying, he takes a line from Shakespeare and uses it as the first line of a new poem. This is similar to an exercise that poets sometimes use where you take a line from one of your own poems and use it in a new poem. It’s always fascinating to see what different directions you find yourself taking. Soto read not just Shakespeare’s poetry but also his plays, always on the lookout for lines that pique his imagination. Some of the lines he uses are well-known; others obscure.

One of the things that surprised me in these poems is that he sets them in the time of Shakespeare. While Soto’s language is, as always, straightforward and accessible, it hints at the syntax of the time period, even sometimes using words now considered archaic. His poems are also effective because he uses specific images to create the world of the poem. Interestingly, many of these images are from life in the mid-16th century, as in this excerpt from a poem based on a line from Measure for Measure.

We must not make a scarecrow of the law.
Citizens, let the law rise naturally strong,
And be fed mutton, fowl, and stern mead.
Gloved or ungloved, laws hand should be mighty,
His jaw square, his eye fiery, his arm veined,
Not like the scarecrow who gives up
His innards when a paltry wind doth blow . . .

Yet even with such images, we connect with these poems because the ideas are timeless. How relevant to today’s issues is the need to protect the power of the law, the calling out of cowards who throw out their principles when the wind changes direction. Another poem, based on a line from Venus and Adonis, strikes me hard during this week when we are so outraged and pained by the terrible abuse of children taken from their parents and other family members trying to emigrate to the U.S.

The colt that’s backed and burdened being young
goes not far, for he has no spirit.
He has but a routine of grinding corn.

He eats little, drinks even less.
Flies scrub his eyelids when he doth cry.

The emotions are also timeless, whether pity or outrage, grief or—as in this poem based on a line from The Merchant of Venice—love.

One half of me is yours, the other half yours,
My thirteen cows reduced by one are still yours,
The chickens reduced by three are yours,
The candles and spoons,
The windows,
The very roof troubled in wind and rain,
The fire I build for you,
All yours.

I’m grateful to my friend Nichael for sharing this book with me. I love the idea of widening the relevance of Shakespeare’s work. Even more intriguing for me is the way Soto takes us into Shakespeare’s world and shows that however much the details have changed, our lives in many ways are the same.

What line from Shakespeare’s work sets your imagination on fire?